Kino

GIF-y z Toy Story, które sprawią, że poczujesz wszystkie uczucia

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

W zeszłym tygodniu Disney ogłosił, że Toy Story 4 jest w drodze i w związku z tym wszyscy oszaleli. Seria Toy Story to serial Pixara, który odniósł największy sukces w historii, nie wspominając o tym, że cieszy się dużym uznaniem krytyków. Niezależnie od tego, czy jesteś dzieckiem, czy dorosłym, prawdopodobnie widziałeś te filmy i śmiałeś się lub płakałeś. Aby uczcić tę wiadomość, zebraliśmy 99 GIF-ów przedstawiających momenty zabawne, rozdzierające serce i wszystko pomiędzy. Spójrz poniżej i spróbuj mi powiedzieć, że nie płakałeś przynajmniej w jednej z tych chwil.



01 When Buzz is Interstellar before Interstellar was even a thing.

Kiedy Buzz był Interstellar, zanim Interstellar w ogóle był czymś.

02 When Woody

Kiedy twarz Woody'ego mówi wszystko.

03 When Buzz unleashes his wings and you wanted a pair so badly.

Kiedy Buzz rozwija skrzydła, a ty tak bardzo pragniesz mieć parę.

04 When Bullseye licks cheese dust off this man

Kiedy Bullseye zlizywa pył serowy z palców tego mężczyzny, a ty jesteś spokrewniony.

05 When this monkey all of a sudden looks terrifying.

Kiedy ta małpa nagle wygląda przerażająco.

06 When Buzz burned everyone and you LOLed.

Kiedy Buzz wszystkich spalił, a ty LOL.

07 When Buster just CANNOT anymore.

Kiedy Buster po prostu NIE MOŻE już więcej.

08 When the claw comes for Buzz.

Kiedy pazur przychodzi po Buzza.

09 When Buzz

Kiedy gigantyczny skok Buzza wywołał niepokój.

10 When everyone reacts in unison and it

Kiedy wszyscy reagują zgodnie i tak właśnie jest.

11 When Buzz and Woody just fundamentally do not understand each other.

Kiedy Buzz i Woody po prostu zasadniczo się nie rozumieją.

12 When Buzz comes up with an amazingly impressive plan.

Kiedy Buzz wpada na zadziwiająco imponujący plan.

13 When Bonnie snags Totoro and you

Kiedy Bonnie łapie Totoro, a ty mówisz: „Chcę”.

14 Whenever the army miniatures are superstealth.

Ilekroć miniatury armii są superstealth.

15 When Bo Peep and Woody make the perfect couple.

Kiedy Bo Peep i Woody tworzą idealną parę.

16 When Jesse looks adorable on her horse even though she

Kiedy Jesse wygląda uroczo na swoim koniu, mimo że jest przerażona.

17 OMG THIS SCENE.

O mój Boże, ta scena.

Nawet nie będziemy o tym rozmawiać. Przepraszam, że to poruszyłem.

18 When we see Sid

Kiedy widzimy sypialnię Sida i jest dokładnie taka, jakiej można się spodziewać.

19 When Buzz knows what medical school is somehow.

Kiedy Buzz w jakiś sposób dowie się, czym jest szkoła medyczna.

20 When Woody doesn

Kiedy Woody nawet nie przejmuje się konsekwencjami swoich czynów.

21 When Rex just can

Kiedy Rex po prostu nie może.

22 When Woody ran and you tried to run like him for weeks.

Kiedy Woody biegł, a ty próbowałeś biegać tak jak on przez tygodnie.

23 When this shark doesn

Kiedy ten rekin nawet nie wie, z kim ma do czynienia.

24 When you first meet Lotso and he

Kiedy po raz pierwszy spotykasz Lotso i jest całkiem fajny.

25 When Buzz deals with this demon of a toy.

Kiedy Buzz rozprawia się z tym demonem-zabawką.

26 When this happens and you audibly gasped.

Kiedy to się stanie i głośno westchniesz.

27 When you felt bad for Woody but definitely laughed at him anyway.

Kiedy było Ci szkoda Woody'ego, ale i tak zdecydowanie się z niego śmiałeś.

28 When the Peas-in-a-Pod are so adorable you just want to put them in your pocket.

Kiedy groszek w kapsułce jest tak uroczy, że po prostu chcesz go włożyć do kieszeni.

29 When Barbie and Ken find love at first sight.

Kiedy Barbie i Ken odnajdują miłość od pierwszego wejrzenia.

30 And then when Mr. Potato Head insults Hamm with a hilarious pun.

A potem, gdy Pan Ziemniak obraża Hamma zabawną grą słów.

31 When Buzz greets Woody with the customary kisses.

Kiedy Buzz wita Woody'ego zwyczajowymi pocałunkami.

32 When Woody finds a big boot and can

Kiedy Woody znajduje duży but i nie może powstrzymać się od LOL.

33 When Stinky Pete gets superevil and scary.

Kiedy Stinky Pete staje się superzły i straszny.

34 When Mr. Potato Head is literally you at the gym.

Kiedy Mr. Potato Head jest dosłownie tobą na siłowni.

35 When you just want to get a group shot of them jumping in midair.

Kiedy chcesz po prostu zrobić zdjęcie grupowe, na którym skaczą w powietrzu.

36 When Woody imitates The Godfather.

Kiedy Woody naśladuje Ojca Chrzestnego.

37 When day care turns out to be a nightmare of epic proportions.

Kiedy opieka dzienna okazuje się koszmarem o imponujących rozmiarach.

38 When Sid comes on the screen and you instantly hate him.

Kiedy Sid pojawia się na ekranie i od razu go nienawidzisz.

39 When Mr. Potato Head tries out a new look.

Kiedy Mr. Potato Head wypróbowuje nowy wygląd.

40 When Woody petting Buster is too adorable for you to handle.

Kiedy Woody głaszcząc Bustera jest zbyt uroczy, żebyś mógł sobie z nim poradzić.

41 When Ken has not a strand of hair out of place.

Kiedy Kenowi nie przesunie się ani jeden kosmyk włosów.

42 When Rex is unable to contain himself.

Kiedy Rex nie może się powstrzymać.

43 When the aliens are disturbingly in sync.

Kiedy kosmici są niepokojąco zsynchronizowani.

44 When Woody practices his cool guy look and you did it too.

Kiedy Woody ćwiczy swój fajny męski wygląd, a ty też to zrobiłeś.

45 When Barbie and Ken have the perfect love story.

Kiedy Barbie i Ken mają idealną historię miłosną.

46 When Barbie says something really smart and literally everyone is shocked.

Kiedy Barbie powie coś naprawdę mądrego i dosłownie wszyscy są zszokowani.

47 When Buzz is just like you at the mattress store.

Kiedy Buzz jest taki sam jak Ty w sklepie z materacami.

48 When Ken underestimates how hard it is to keep sunglasses on a smooth, plastic head with no ear support.

Kiedy Ken nie docenia, jak trudno jest nosić okulary przeciwsłoneczne na gładkiej, plastikowej głowie bez podpórki na uszy.

49 When Ken pulls a slick move on Barbie and you want to high five him.

Kiedy Ken wykonuje sprytny ruch na Barbie, a ty chcesz mu przybić piątkę.

50 When Mr. Potato Head is given the opportunity to start his own cult.

Kiedy Mr. Potato Head otrzymuje możliwość założenia własnego kultu.

51 When Jesse imagines her room the way it used to be and it

Kiedy Jesse wyobraża sobie swój pokój takim, jaki był kiedyś i jest to zbyt smutne.

52 When you realize Barbie is not to be trifled with.

Kiedy zdasz sobie sprawę, że Barbie nie należy lekceważyć.

53 When Chuckles is so sad and it makes you sad too.

Kiedy Chichocze jest taki smutny i ty też jesteś smutny.

54 Myszy i ludzie na Woodym.'>O myszach i ludziach na Woody'ego.'>

Kiedy Jesse prawie wciąga Lenny'ego Myszy i ludzie na Woody'ego.

55 When Woody takes on beautician duties for the trolls.

Kiedy Woody przejmuje obowiązki kosmetyczki dla trolli.

56 When Ken presents this closet to Barbie and you

Kiedy Ken prezentuje tę szafę Barbie, a ty mówisz „PW”.

57 When Woody hugs Totoro and you wish you could hug him too.

Kiedy Woody przytula Totoro i ty też chciałbyś go przytulić.

58 When Woody loses it at Buzz and you

Kiedy Woody przegrywa w Buzz, a ty mówisz: „Wyluzuj, stary”.

59 When Trixie turns out to be an amazing musical talent.

Kiedy Trixie okazuje się niesamowitym talentem muzycznym.

60 When one of the aliens gets

Kiedy jeden z kosmitów zostaje „wybrany” przez pazur.

61 When Woody

Kiedy koń Woody'ego nie jest świetny w ortografii, ale i tak jest naprawdę uroczy.

62 This insane nightmare.

Ten szalony koszmar.

63 When Bonnie loves the toys and you love her for it.

Kiedy Bonnie kocha zabawki, a ty kochasz ją za to.

64 When the gang bonds at the airport.

Kiedy gang łączy się na lotnisku.

65 When Ken is SO PUMPED to have a fashion show.

Kiedy Ken jest tak podekscytowany, że chce mieć pokaz mody.

66 When the toys have a pool party in the bathtub and you marveled at their creativity.

Kiedy zabawki organizują imprezę przy basenie w wannie, a ty zachwycasz się ich kreatywnością.

67 When Ken seduces the camera.

Kiedy Ken uwodzi kamerę.

68 Anytime Mr. Pricklepants is involved.

Za każdym razem, gdy w grę wchodzi pan Prickleants.

69 When you just wanted to be in the box with all the toys.

Kiedy chciałeś po prostu być w pudełku ze wszystkimi zabawkami.

70 Dear lord, this kid.

Drogi Panie, ten dzieciak.

71 When you feel bad that Ken

Kiedy czujesz się źle, że trening Kena jest daremny, ponieważ nigdy nie uzyska już większej definicji mięśni.

72 When Woody finally embraces

Kiedy Woody w końcu obejmuje „poza”.

73 When Mr. Potato Head becomes an unlucky victim.

Kiedy Pan Ziemniak staje się nieszczęśliwą ofiarą.

74 Whenever Woody is sad. (All the time.)

Zawsze, gdy Woody jest smutny. (Cały czas.)

75 When Wheezy is better at karaoke than any of us.

Kiedy Wheezy jest lepszy w karaoke niż ktokolwiek z nas.

76 When Lotso puts hands on Mrs. Potato Head and you

Kiedy Lotso kładzie ręce na Pani Ziemniaczanej i jesteś po prostu jak... . . 'Nie.'

77 When Rex is so excited he might pass out.

Kiedy Rex jest tak podekscytowany, może zemdleć.

78 When Rex is the cutest dinosaur scientist of all time.

Kiedy Rex jest najsłodszym naukowcem wszechczasów zajmującym się dinozaurami.

79 When this scene happens and you just wanted to see it set to the tune of House of Pain

Kiedy dzieje się taka scena, a ty po prostu chcesz ją zobaczyć w rytm utworu „Jump Around” House of Pain.

80 When Woody isn

Kiedy Woody nie jest zły, jest po prostu rozczarowany.

81 When Woody and Buzz wink at each other and they

Kiedy Woody i Buzz mrugają do siebie i są najlepszymi przyjaciółmi.

82 When Rex is right but you don

Kiedy Rex ma rację, ale nie chcesz, żeby ktoś zranił jego uczucia.

83 When this scene made you exhausted by just watching it.

Kiedy ta scena zmęczyła cię samym oglądaniem.

84 When Woody and Buzz realize that they

Kiedy Woody i Buzz zdają sobie sprawę, że są najlepszymi przyjaciółmi.

85 When Woody is just so over it.

Kiedy Woody ma już dość.

86 When Buzz masters total control over his eyebrows.

Kiedy Buzz opanowuje całkowitą kontrolę nad swoimi brwiami.

87 When Woody loses him damn mind.

Kiedy Woody straci rozum.

88 When Woody actually looks evil in this light but he

Kiedy Woody faktycznie wygląda na złego w tym świetle, ale jest dobrym facetem.

89 When Buzz perfects the final move of a salsa dance.

Kiedy Buzz udoskonala ostatni ruch tańca salsy.

90 When Etch a Sketch instinctively knows what Woody wants.

Kiedy Etch a Sketch instynktownie wie, czego chce Woody.

91 When Jesse is in her element out in the Wild West.

Kiedy Jesse jest w swoim żywiole na Dzikim Zachodzie.

92 When Woody is more sad than you could ever be.

Kiedy Woody jest bardziej smutny niż ty możesz być.

93 When Lotso snaps and you realize he

Kiedy Lotso pęka i zdajesz sobie sprawę, że będzie nawiedzał twoje sny na zawsze.

94 When Andy gets protective of Buzz and you totally feel his feels too.

Kiedy Andy chroni Buzza i ty też całkowicie czujesz jego uczucia.

95 This moment, forever frozen in time in your memory.

Ta chwila, zatrzymana na zawsze w Twojej pamięci.

96 When Andy drives away and you

Kiedy Andy odjeżdża i nie jesteś w porządku. . . ale jesteś w porządku.

97 When Woody waves goodbye to Andy and you

Kiedy Woody macha Andy’emu na pożegnanie i jesteś już wyczerpany.

98 When Woody says goodbye and you SOBBED.

Kiedy Woody się żegna, a ty szlochasz.

99 When Woody talks directly to you and you know it.

Kiedy Woody rozmawia bezpośrednio z tobą i wiesz o tym.