Kino

35 mokrych, gorących amerykańskich letnich momentów, które uczyniły z tego kultowy klasyk

Алекс Рейн 24 Февраля, 2026
247continiousmusic

Wet Hot American Summer nie odniosło dużego sukcesu kasowego, a mimo to przetrwało w świecie popkultury, osiągając w ciągu ostatnich 15 lat status totalnie kultowego hitu. Elizabeth Banks i Bradley Cooper zadebiutowali w tej komedii na dużym ekranie i mamy nadzieję, że oni (i reszta obsady) powrócą w drugim reboocie Netflixa, Wet Hot American Summer: Ten Years Później. Jeśli nie widziałeś filmu lub po prostu chcesz odświeżyć sobie pamięć, zebraliśmy najlepsze GIF-y, które wyjaśniają, dlaczego ludzie wciąż mówią o Mokre, gorące amerykańskie lato .



01 This Time When Susie Is as Real as It Gets

Tym razem Susie jest tak prawdziwa, jak to tylko możliwe

02 When Andy Makes This Face

Kiedy Andy robi taką minę

03 And When Coop Lusts Over Katie

I kiedy Coop pożąda Katie

04 But He Just Can

Ale on po prostu nie może jej tego powiedzieć prosto w twarz

05 Every Time Gene Says Something Completely Weird

Za każdym razem, gdy Gene mówi coś zupełnie dziwnego

06 When Ben and Susie Are Flabbergasted

Kiedy Ben i Susie są oszołomieni

07 And Then When Ben and McKinley Make Sweet Love in the Shed

A potem, gdy Ben i McKinley kochają się w szopie

08 That Time That Henry Yells and It

Ten czas, gdy Henry krzyczy i jest strasznie

09 That Time J.J. Walks Off the Pier For No Reason at All

Ten czas J.J. Schodzi z molo bez żadnego powodu

10 When Lindsay Tastes Like a Burger

Kiedy Lindsay smakuje jak burger

11 And Andy Doesn

A Andy już jej nie lubi

12 When the Gang Heads Into Town

Kiedy gang wyrusza do miasta

13 And Things Get a Little Out of Hand

I sprawy wymknęły się spod kontroli

14 But Like, Then It Gets Bad Super Quickly

Ale wtedy bardzo szybko robi się źle

15 Any Time This Kid Is on Screen

Za każdym razem, gdy ten dzieciak jest na ekranie

16 Especially When He Says This

Zwłaszcza, gdy to mówi

17 When Abby Gets Suggestive With Victor

Kiedy Abby robi się sugestywna w stosunku do Victora

18 And He Runs All the Way to Camp to Lose His Virginity to Her

I biegnie całą drogę do obozu, żeby stracić z nią dziewictwo

19 When the Science Kids Find Each Other and They

Kiedy dzieciaki z nauki odnajdują się i są bardzo szczęśliwe

20 When Katie Is Trying to Get Romantic

Kiedy Katie próbuje być romantyczna

21 Then Andy Uses the Pole to Flip Off the Whole Cafeteria

Następnie Andy używa słupa, aby przewrócić całą kawiarnię

22 When Andy Is Done So He Just Trashes His Dishes

Kiedy Andy skończył, po prostu wyrzuca naczynia do kosza

23 So Beth Asks Him to Clear His Dishes Properly

Dlatego Beth prosi go, aby dokładnie umył naczynia

24 And He Does, but Then He Drops Them

I robi to, ale potem je porzuca

25 And He

A on jest wszystkim, „cokolwiek”

26 When Coop Just Loses It

Kiedy Coop po prostu to traci

27 And He Gets Stuck in a Bucket

I utknie w wiadrze

28 Mostly When He Breaks Out Into Dance

Przeważnie, gdy zaczyna tańczyć

29 When the Talent Show Finally Comes, and Susie Just Can

Kiedy w końcu nadchodzi pokaz talentów, a Susie po prostu nie może

30 And Then Coop

A potem nowy wygląd Coopa powoduje, że Andy robi podwójne podejście

31 When Gene Finally Lets Himself Hump the Fridge

Kiedy Gene wreszcie pozwala sobie garbić lodówkę

32 When Coop Professes His Love to Katie

Kiedy Coop wyznaje Katie miłość

33 And They

I są czymś przez sekundę, ale potem wszystko się pogarsza

34 And Then It Goes Even Further Downhill

A potem idzie jeszcze dalej w dół

35 And Then Andy and Katie Are Totally Back Together Again

A potem Andy i Katie znów są całkowicie razem

And You Can

I nawet nie możesz uwierzyć, jaki wspaniały film właśnie obejrzałeś